有辰光想在水龙头旁边再搭一块水泥板,那就要先拗一只钢筋架子,钢筋老早叫“洋圆”。如:“嗰洋灰里头有洋圆撑的,格勒(所以)介牢,人也好立上去。”
房顶上,那种七八寸见方的瓦爿叫“本瓦”,黑灰色的,很轻。而那种40公分长、20公分宽、有棱条的黄色瓦爿(也有灰色的)则叫“洋瓦”,很沉。
房间里的地板若用的进口松木,就叫“洋松地板”。家什漆的合成漆,而非传统中国漆,叫涂了“洋漆”。不过老年人觉得“洋漆做来勿牢靠,还是本漆好”。本漆就是中国漆。
当然还有“洋钉”。老早木匠都是鲁班的弟子,不管造房子(又叫“大木”),还是做家什(又叫“小木”),连接一律用榫头,不许用“洋钉”。木匠生活蹩脚,众人就会在背后讲:“伊啊,洋钉木匠啦。”
出得家门,走到街上,还是可以看到很多带“洋”字的物事。
所有非中国式传统建筑,都叫“洋房 ”。石库门其实也是中西合璧,但却从未被称为“洋房”,此乃一大冤案。